domingo, 31 de julio de 2011

La música de las palabras

Jaime Barylko escribió que la lectura placentera es la que atrapa y la que enriquece, porque te envía hacia lo diferente, te arranca de lo rutinario, sea por el tema, por el contenido, o sea por la  belleza de la expresión que puede tratar un tema trivial, sencillo, cotidiano, pero te ilumina en la perspectva de decirlo de una manera única y exclusiva (Leer es un placer. Bs. As., Santillana, 2002, p. 48). Creo yo, que así como una fotografía te puede mostrar las cosas desde un ángulo diferente, pleno de belleza, así  también un buen escritor es capaz de crear belleza con las palabras.




Uno de los libros preferidos de mis hijas se llama "El anillo encantado",  escrito por María Teresa Andruetto:


Tapa del libro. Ed Sudamericana
 Es un libro que tiene varios cuentos,  todos hermosos.Yo estaba muy sorprendida porque mi hija menor, que en ese momento tenía tres años, pedía que le contara esos cuentos una y otra vez. Un día, conversando con una profesora de Literatura, ella me dijo que aunque mi hija no entendiera de qué hablaban los cuentos, lo que le gustaba era la música de las palabras. Y sí, creo que esa es la respuesta. Acá les transcribo un pedacito del cuento De luz y de sombra:

Había una vez una ciudad.
Una ciudad antigua y luminosa, poblada de torres y campanarios.

En aquella ciudad antigua y luminosa, poblada de torres y campanarios, había una plaza.
Una plaza verde salpicada de heliotropos y jazmines.

En la plaza verde salpicada de heliotropos y jazmines de aquella ciudad antigua poblada de torres y campanarios, había un banco traspasado de sol.

Al banco traspasado de sol de la plaza verde de aquella ciudad antigua llegaban de tarde los pájaros.

Los pájaros que llegaban de tarde al banco traspasado de sol de la plaza verde de la ciudad antigua, devoraban miguitas de luz.

La hora en que los pájaros devoraban miguitas de luz era la hora en que entraban a la plaza de la ciudad antigua los enamorados.

Entre los enamorados que entraban a la plaza de la ciudad antigua a la hora en que los pájaros devoraban miguitas, estaba un hombre solo al que herían por partes iguales la luz y la sombra.

Para seguir leyendo, los invito a que nos visiten en la Biblioteca de la FaCE,  tenemos dos ejemplares de este singular libro.

domingo, 24 de julio de 2011

Para comenzar

Les voy a contar, en principio, que soy bibliotecaria, que trabajo en la biblioteca de la Facultad de Ciencias de la Educación de la UNCo, y que este blog nace como propuesta de trabajo práctico de la carrera Licenciatura en Bibliotecología y Documentación de la Universidad Nacional de Mar del Plata. La intención es aportar un granito de arena en la promoción y difusión de la lectura (de las lecturas, hay tantas lecturas como lectores...). En fin, ¿y que tiene que ver en todo esto un gato anaranjado? Bueno, cuando yo era chica iba a la biblioteca de mi pueblo asiduamente; en una de esas visitas me topé con un libro llamado "El misterio del gato anaranjado", que prometía ser  "una intrigante historia para niños de 8 a 80 años".  Así que se fue conmigo a casa. En general, los libros que había leído antes estaban escritos por un autor. Este no, éste estaba escrito por diez autores de diez países europeos distintos : El primero, de Rumania, narraba el capítulo 1, y así sucesivamente. Al final del libro, decía "Fin" en diez idiomas. Las ilustraciones estaban hechas por el mismo dibujante a lo largo de todo el libro: dibujos a pluma, en blanco y negro. Tapas duras, lomo en tela, olor a papel grueso, olor a imprenta.Fascinante....Pero más fascinante es la historia, que no les voy a contar porque quizás alguno de ustedes algún día se encuentre con este maravilloso libro y no quiero arruinarles la sorpresa.